본문 바로가기
728x90
반응형

개발일지5

[임페라토르:로마] 101번째 개발일지 - 가장 상서로운 숫자 Salvete Omnes! (안녕들 하시오!) ​ 여러분이 저나 스톡홀름 팀으로부터 소식을 들은 지 오래된 것 같아, 제가 오늘 몇가지 일을 하러 왔습니다. ​ 먼저, 정리해야할 몇가지 혼란스러운 점들이 있어요! ​ Thalassic팀은 올해 초에 임페라토르에 합류하여, 게임과 코드베이스에 익숙해지는 작업부터 시작했습니다. 첫번째 특징(위대한 경이)은 스톡홀름 팀이 지금 여러분이 플레이하는 1.5 버전 업데이트를 진행하는 것과 나란히 진행되었습니다. 이는 매우 잘 작동하고 있습니다만, 두 스튜디오가 평행한 트랙에서 작업하는 것은, 임페라토르를 독특하게 하는 상호 연결되는 특징 같은 것들을 만들기 힘들게 합니다. 지난 몇달 동안, 우리는 Thalassic 팀의 재능있는 사람들과 우리의 작업흐름 속에서 통합.. 2020. 9. 29.
[임페라토르:로마] 2018년 11월 12일 개발일지 다시 안녕입니다! ​ 오늘 저는, 다소 늦긴 했지만, 아나톨리아 및 에게 해 연안 지역에서의 시작시 상태 뿐만 아니라, 게임 내에서 종교가 어떻게 작동하는지에 대해 말하려 합니다. ​ 종교 ​ 고대 세계에서의 종교는 우리의 다른 게임이 다룬 시기에서처럼 그렇게 중요하지는 않았어요. 이를테면 유로파 유니버설리스에서의 종교개혁 시대나, 크루세이더 킹즈에서의 십자군 처럼 중요하지는 않았다는 거죠. 고대 세계에서 종교가 하찮은 것이었다는 말은 아닙니다. 이 시대는 정말로 다양하고 많은 만신전의 시대이면서 동시에 종교 습합주의가 일반적인 시대이기도 했습니다. 이를테면 포르투나 추종이나 세라피스 숭배처럼, 서로 다른 종교권을 초월하는 방식도 있었죠. 임페라토르에서는 각 국가, 인물, 팝이 게임 내 22개의 종교 중.. 2020. 3. 21.
[크루세이더 킹즈3] 개발일지(3) - 전쟁 안녕하세요. ​ 전쟁이라. 무엇에 대해 이야기하면 좋을까요? 질문해보세요. 제가 말해드릴 수 있는 건 무엇이든요. 여러분은 보유하고 있던 풍족한 클레임을 관철하는 데 '전쟁'을 활용할 수 있으며, 또는 불신자들을 칼에 꽂아버리는 데 쓸 수도 있습니다. 어떤 것이든 여러분의 마음에 들 겁니다. 오늘의 주제는 '전쟁', 더 구체적으로는, 전쟁을 어떻게 진행하느냐 하는 것입니다. ​ 저는 전쟁이 어떻게 이루어지는 지에 대한 개요에 초점을 맞추고자 합니다. 저는 세세한 전쟁명분이나 그 비슷한 것들에 대해서는 이번에는 살피지 않을 거에요. 이 게임은 여전히 많은 부분이 개발 중이며, 여기서 말한 모든 것들이 바뀔 수 있다는 점을 명심해주세요. ​ 하나의 군대가 무엇으로 구성되어 있는지부터 살펴봅시다. 크루세이더 .. 2020. 3. 8.
[크루세이더 킹즈2] 2018년 4월 9일 개발일지 번역 안녕하세요! 최근 개발일지에서 여러분은 지도의 몇몇 새로 작업된 지역들을 살피기 위해 지도제작자의 사무실을 방문했었습니다. 몇 가지 더 있긴 하지만, 그것 모두를 계속해서 보여드리고 싶진 않아요. 여러분이 싫증을 낼지도 모르니까요! 오늘은 그 대신 소규모 무료 개선사항으로서, 삐뚤빼둘한 국경을 도저히 견디지 못하는 우리들을 위해 선택 가능한 새로운 게임 규칙을 살펴볼 겁니다. 지도의 변화와 마찬가지로, 이 변화는 다음 확장팩 출시와 함께 무료 업데이트로 제공될 겁니다. 이 기능은 제가 가장 좋아하는 프로젝트이면서, 다음과 같은 상황을 해결하기 위한 시도입니다: 이 예에서 보이는 바로는, 스코틀랜드가 아나톨리아 한복판에 땅을 하나 갖고 있습니다. 스코틀랜드에게는 이 영토를 통제할 그 어떤 논리적인 방법도 .. 2018. 4. 20.
[크루세이더 킹즈2] 엘리트 코멘타리우스(개발일지) LXXXI(81)-링구아 디오스(언어의 신) *만우절 개발일지입니다. 살베테!(안녕하세요!) 오늘 우리는 향후 이루어질 크루세이더 킹즈2 번역 계획에 대해 잠깐 이야기 해볼까 합니다. 최근까지 영어, 프랑스어, 스페인어, 그리고 독일어 등 4개의 주요 언어 는 대부분의 기반 플레이어들을 감당하기에 충분했습니다. 하지만 우리는 다섯 번째 언어 지원 기능이 요구되는 것을 지켜보고 있습니다. 바로 라틴어 말이죠. 라틴어는 문자 그대로 전세계 수백의 화자들이 사용하고 있는, 천년이 넘은 언어입니다. 우리가 아직도 이 게임을 교황청과 몰타 기사단의 공식 언어로 번역하지 않았다는 것은, 참으로 놀라운 일입니다. 이제 우리는 여러분이 정확히 어떤 생각을 하고 있는지 압니다. "왜 게임을 중세 라틴어가 아니라 현대 라틴어로 번역합니까?" 믿어주십시오. 여러 주 .. 2018. 4. 2.
728x90
반응형